Primer libro de traducción griega o sea florilegio de sentencias griegas entresacadas de autores áticos y santos padres / (Registro nro. 90498)

Detalles MARC
000 -CABECERA
Campo de control de longitud fija 00988nam a2200253 a 4500
003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL
Campo de control AR-CdUFF
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
Campo de control 20190507092603.0
008 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
Campo de control de longitud fija 170306q1931 sp |||||||||||||||||spa|d
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN
Agencia de catalogación original AR-CdUFF
Idioma de catalogación spa
Agencia que realiza la modificación AR-CdUFF
Convenciones de la descripción aacr2
041 0# - CÓDIGO DE IDIOMA
Código de idioma para texto, pista de sonido o título separado spa
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de CDU 821.14`02
100 1# - ENCABEZAMIENTO PRINCIPAL--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Guasch, Antonio,
Fechas asociadas con el nombre 1879-1965
9 (RLIN) 34802
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Primer libro de traducción griega o sea florilegio de sentencias griegas entresacadas de autores áticos y santos padres /
Mención de responsabilidad, etc. P. Antonio Guasch, S.J. ; acompañadas de su traducción y análisis y un apéndice de tareas de composición. Segunda edición mejorada por el P. José Ma. de Oleza.
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN
Mención de edición 2a ed.
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC (PIE DE IMPRENTA)
Lugar de publicación, distribución, etc. Barcelona :
Nombre del editor, distribuidor, etc. Tipografía Católica Casals,
Fecha de publicación, distribución, etc. [1931?].
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 82 p. :
Dimensiones 20 cm.
546 ## - NOTA DE LENGUA
Nota de idioma Texto bilingüe en griego y español.
650 #4 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
9 (RLIN) 21346
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada SENTENCIAS
650 #4 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
9 (RLIN) 469
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada LITERATURA GRIEGA
650 #4 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
9 (RLIN) 2796
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada TRADUCCION
653 ## - TÉRMINOS NO CONTROLADOS
Término de indización no controlado COLECCION MALICHA
942 ## - ELEMENTOS KOHA
Fuente de clasificación o esquema de ordenación en estanterías Clasificación Decimal Universal
Koha tipo de item Libros, Folletos, Traducciones
945 ## - DATOS DEL OPERADOR
Iniciales operador jmn
Fecha de carga 2017-03-06
Existencias
Suprimido Perdido Fuente de clasificación o esquema de ordenación en estanterías Estropeado No se presta Localización en estanterías Fecha de adquisición Fuente de adquisición Koha préstamos (veces que ha sido prestado) Koha signatura completa Designación de pieza (código de barras) Koha Fecha de último uso Fecha del precio de reemplazo Koha tipo de item
  Clasificación Decimal Universal Humanidades 06/03/2017 D-Malicha   Col. Malicha F 821.14'02 G 1 F08805 06/03/2017 06/03/2017 Libros, Folletos, Traducciones

^

^

^