Etica y política del traducir / Henri Meschonnic ; traducción de Hugo Savino.

Por: Tipo de material: TextoTextoIdioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Buenos Aires : Leviatán, 2009.Edición: 1a edDescripción: 191 p. ; 20 cmISBN:
  • 9789875141698
Tema(s):
Contenidos:
Una ética del traducir. La deontología no es suficiente. Etica del lenguaje, ética del traducir, urgente. El desafío del traducir es transformar toda la teoría del lenguaje. El sentido del lenguaje, no el sentido de las palabras. Traducir : escribir o desescribir. Fiel, infiel, casi lo mismo, gracias mi signo. Fuentista, metista, es lo mismo. Textos religiosos en traducción, Dios o Alá. Por qué retraduzco la biblia. Traducir ritmo, poner en voz, poner en escena. Embiblar la voz. Volver a encontrar los poemas debajo de los salmos. Por qué un golpe de biblia en la filosofía. La gramática, al este del paraíso. Europa del traducir.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libros, Folletos, Traducciones Libros, Folletos, Traducciones Biblioteca Elma Kohlmeyer de Estrabou Humanidades 81'25 M 578 E (Navegar estantería(Abre debajo)) Disponible 077378
Libros, Folletos, Traducciones Libros, Folletos, Traducciones Biblioteca Elma Kohlmeyer de Estrabou Humanidades Col. CFA 81'25 75836 (Navegar estantería(Abre debajo)) Disponible 075836

Incluye referencias bibliográficas.

Una ética del traducir. La deontología no es suficiente. Etica del lenguaje, ética del traducir, urgente. El desafío del traducir es transformar toda la teoría del lenguaje. El sentido del lenguaje, no el sentido de las palabras. Traducir : escribir o desescribir. Fiel, infiel, casi lo mismo, gracias mi signo. Fuentista, metista, es lo mismo. Textos religiosos en traducción, Dios o Alá. Por qué retraduzco la biblia. Traducir ritmo, poner en voz, poner en escena. Embiblar la voz. Volver a encontrar los poemas debajo de los salmos. Por qué un golpe de biblia en la filosofía. La gramática, al este del paraíso. Europa del traducir.

Donación del Centro Franco Argentino de la UNC. La Bca. posee otro ej. en Col. CFA.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

^

^

^